ความหมายของคำ "truth is the first casualty of war" ในภาษาไทย

"truth is the first casualty of war" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

truth is the first casualty of war

US /truːθ ɪz ðə fɜːrst ˈkæʒuəlti əv wɔːr/
UK /truːθ ɪz ðə fɜːst ˈkæʒuəlti əv wɔː/
"truth is the first casualty of war" picture

สำนวน

ความจริงคือเหยื่อรายแรกของสงคราม

a proverb meaning that in times of conflict, accurate information is often replaced by propaganda and lies

ตัวอย่าง:
With so much propaganda on both sides, it's clear that truth is the first casualty of war.
ด้วยการโฆษณาชวนเชื่อมากมายจากทั้งสองฝ่าย เป็นที่ชัดเจนว่าความจริงคือเหยื่อรายแรกของสงคราม
Journalists often remind us that truth is the first casualty of war when reporting from the front lines.
นักข่าวมักเตือนเราว่าความจริงคือเหยื่อรายแรกของสงครามเมื่อรายงานข่าวจากแนวหน้า